Règles spéciales
Marée de Vermine

Global

Bannière de l'Aigle

Les unités non en fuite, incluant au moins une figurine avec cette règle et à portée de la Présence impérieuse d'une figurine alliée, gagnent une instance de la règle Ralliement au drapeau dont la portée est toujours de 8". Les Tests de discipline des unités à portée d'au moins une instance alliée de Ralliement au drapeau gagnée grâce à cette règle sont soumis à la règle Jet minimisé.

Alchimiste de la Maison Skortchit

Les figurines ordinaires de taille Standard de l'unité de la figurine gagnent Réflexes foudroyants.

Équipement encombrant

La figurine ne peut pas utiliser d'Arme de tir si elle a effectué une Marche forcée lors de ce Tour de joueur.

Avatar d'Acratos

La figurine gagne Réflexes foudroyants et octroie un bonus de +2 au Résultat de combat de son camp dans les combats où elle est engagée.

Avatar d'Udius

La figurine gagne Fortitude (4+, contre les Attaques de mêlée non-magiques).

Avatar de Favana

La figurine gagne Blessures multiples (1D3) et Course rapide.

Formations avrasiennes

• •

Bête des Profondeurs

La figurine gagne Mouvement aléatoire (3D6") et sa valeur d'Attaque passe à 4D3. Elle perd Harnaché et l'élément de figurine Maître de l'arène. La taille de son socle passe à 60×100 mm.

Big Brother

Big Sneaker

Universal Rule.
The model gains Multiple Wounds (2, against Character) and Poison Attacks. In addition, while within 6″ of any other Large or Gigantic unit or any Terrain Feature other than Open Terrain, the model gains Hard Target (1).

Pratoriens sanguiniens

La figurine gagne Garde du corps (Sénateur vermineux s'il est le Général), une Arme lourde et perd sa Hallebarde. La figurine ne compte pas dans la limitation de 120 Vétérans vermineux maximum.

Porté au combat

La figurine doit être déployée dans, et ne peut rejoindre, qu'une unité comprenant au moins une figurine ordinaire d'une unité indiquée entre parenthèses. La figurine ne peut jamais quitter volontairement son unité.

Chaîne d'éclairs

Les touches des Attaques de broyage de la figurines sont résolues avec Force 1D6+1 et Pénétration d'armure 3.

Panthéon célyséen

Les Voies accessibles à la figurine sont remplacées par :

Caelysian Pantheon

Impitoyable

Les pertes de Points de vie de la figurine causées par des figurines alliées sont ignorées pour la Panique (y compris dans le cas d'unités détruites par des attaques alliées). La figurine peut utiliser des Attaques de tir contre les unités ennemies engagées en combat, avec les règles suivantes : • Les unités alliées engagées dans ce combat sont ignorées en ce qui concerne les Couverts, mais pas pour les Lignes de vue. • Lancez normalement pour toucher la cible. Immédiatement après avoir déterminé le nombre de touches, lancez 1D6 pour chacune d'elles. Sur 4+, la touche est répartie sur une unité alliée engagée dans ce combat (déterminez aléatoirement s'il y a plusieurs unités alliées engagées dans ce combat). Sinon, la cible initiale est touchée normalement.

Glas des murmures

La figurine connaît un Sort appris supplémentaire et la Portée de ses sorts non liés est augmentée de 3". La figurine gagne Exclusif (Légionnaires vermineux, Vétérans vermineux), Musicien et Vacarme assour- dissant. Les figurines ordinaires à 12" ou moins de la figurine gagnent Ægide (6+); les figurines Gigantesques et les Assemblages ne sont pas affectés.

Chair à canon

Les attaques de tir gagnent +1 pour toucher contre les unités ennemies en contact avec au moins une figurine ayant Chair à canon.

Contremaître de la Maison Stygia

Durant chaque Phase de magie alliée, après avoir Siphonné le Voile, chaque Contremaître de la Maison Stygia peut déplacer un unique marqueur" Tunnel" allié à 6" ou moins, qui n'est pas en contact avec une unité. Déplacez ce marqueur en ligne droite d'une distance maximum de 6" en s'arrêtant immédiatement avant d'entrer en contact avec une unité. Chaque marqueur Tunnelquot; ne peut être déplacé qu'une fois par Phase de magie.

Chaire pourrie

La figurine connaît un Sort appris supplémentaire, elle gagne Exclusif (Disciples de la Peste) et augmente son nombre de Touches d'impact de 1D3. L'unité de la figurine gagnent Attaque empoisonnée. Les Attaques de corps à corps qui avaient déjà Attaque empoisonnée du fait d'une autre source blesseront automatiquement sur un jet naturel pour toucher réussi de 5+ au lieu de 6+.

Cohorte coordonnée

La figurine gagne Combat sur un rang supplémentaire tant que son unité est Indomptable et n'est pas Désorganisée. Vérifiez les conditions au début du Palier d'initiative durant lequel l'élément de figurine attaque.

Contrebandier sicarran

L'unité peut commencer la partie en Réserve souterraine. Les jets d'Embuscade effectués par des unités composées uniquement de figurines avec cette règle peuvent être relancés. Cet effet peut être utilisé même si la figurine n'est pas sur le champ de bataille.

Contretemps fâcheux

La figurine subit un Contretemps fâcheux sur un résultat naturel de '1' pour le type de jet indiqué entre parenthèses. Si X est Incident de tirquot;, Contretemps fâcheux remplace les effets de l'Incident de tir. Un jet provoquant un Contretemps fâcheux ne peut pas être relancé et l'attaque associée à ce jet est toujours ratée. Lorsque l'arme subit un Contretemps fâcheux, l'unité de la figurine subit 1 touche qui blesse automatiquement avec Pénétration d'armure 2. En cas de tir en Surcharge, l'unité de la figurine subit 2 touches qui blessent automatiquement avec Pénétration d'armure 2, à la place.

Cult Influence

Universal Rule.
The model loses Insignificant while a Sacred Plat- form with Pestilent Pulpit is part of the model’s unit.

Culte d'Errahman

Pour toute Attaque de corps à corps ennemie allouée à une figurine avec Culte d'Errahman qui obtient un '1' naturel pour toucher, l'élément de figurine inflige une touche avec Attaque toxique contre l'unité de la figurine ayant porté cette attaque. Résolvez ces touches avant de retirer les éventuelles pertes. Une unité contenant des figurines ordinaires avec Culte d'Errahman ne peut être rejointe que par des Personnages avec la même règle.

Cutting Corners

The model select one fewer Spell than normal.

Sombres voies

• • • • •

Retour au terrier

Une fois par partie, à la fin de la Phase de mouvement de son propriétaire, l'unité de la figurine peut être retirée du champ de bataille et placée en Réserve souterraine. Juste avant de retirer l'unité, elle perd Capture jusqu'à ce qu'elle revienne sur le champ de bataille. Cet effet ne peut être utilisé que si l'unité possède 50 Points de vie ou moins et qu'elle n'est pas engagée au combat, ni Ébranlée.

Mépris des faibles

La figurine ne peut pas être désignée par un ennemi comme étant celle qui subit les malus pour avoir refusé un Duel.

Déplacement souterrain

La figurine ajoute un marqueur Tunnelquot; à l'armée. De plus, la figurine peut commencer la partie en Réserve souterraine. Une fois par partie, à la fin de la Phase de mouvement de son propriétaire, l'unité de la figurine peut être retirée du champ de bataille et placée en Réserve souterraine. Cet effet ne peut être utilisé que si la figurine n'est pas engagée au combat ni Ébranlée.

Le Sénat, c'est moi

Toute unité alliée à portée de la règle Présence impérieuse du porteur déduit son nombre de Rangs complets du nombre de Points de vie qu'elle perd en raison de la règle Instable, jusqu'à un maximum de 3.

Rats funestes

Endless Tide

Universal Rule.
The model cannot declare any Charges, and other units cannot declare any Charges against the model. The model and other units ignore each other regarding the Unit Spacing rule for all movement and can touch and move through one another during any movement (note that this includes Ambush and that this means that the model can be placed in base contact with other units when Summoned). The model never blocks Line of Sight (remember that this also affects Cover as it can never contribute to Hard Cover).
When the model touches another unit, the model is immediately removed as a casualty, and the other unit immediately suffers 3D6 hits with Strength 2 and Armour Penetration 1. If several units are touched simultaneously, the Active Player chooses which unit suffers the hits. If the model was removed due to another unit moving into contact with it, that unit suffers an additional 2D6 hits.

Enlightened By Favana

The model replaces Wizard Apprentice with Wizard Adept and can choose Thaumaturgy or Witchcraft instead of Occultism. The model cannot take Great Weapon, Halberd, or Paired Weapons.

Essai par ratonnement

Cette section dans un profil d'arme décrit un mode de tir alternatif. Si une figurine utilise ce mode, alors toutes les figurines de son unité doivent l'utiliser. Ses effets durent jusqu'à la fin de la phase en cours.

Je ne crains aucun mal

En combat, l'unité de la figurine gagne Indémoralisable et Sans peur tant qu'elle est Indomptable et n'est pas Désorganisée. De plus, l'unité de la figurine gagne Course rapide pour ses Mouvements de charge et de Poursuite tant qu'elle est rejointe par au moins un Prêtre de la multitude.

Maître de la chair de la Maison Fetthis

Les jets de Portée de charge des unités composées uniquement de Bête de l'arène, Brutes de la Maison Fetthis, Rats géants ou de figurines sur Brute pratorienne à 12" ou moins bénéficient de la règle Jet maximisé.

Fire Rats

Universal Rule.
The model gains Flaming Attacks and Flammable, and its base size is changed to 25×50mm. Immediately before the model is removed as a casualty as a result of any enemy Melee Attack, it inflicts 1 hit with Str 3, AP 0, and Flaming Attacks on the attacking unit.
This is considered a Special Attack.

Fortified by Udius

The model gains Distracting (1), Fortitude (4+), and Hard Target (1).

Giant Club

Giant See, Giant Do

Universal Rule.
The model gains Brood’s Courage (Rats-at-Arms) and Safety in Numbers.

Girded by Acratos

The model’s Armour is set to 5 and it gains Magic Resistance (2) and Metal Armour.

Grande bannière de l'Aigle

La figurine gagne Bannière de l'Aigle et Porte-étendard avec les exceptions suivantes : • La figurine n'a pas besoin de se trouver à portée de la Présence impérieuse d'une figurine alliée. • Lors du calcul du Résultat de combat, chaque unité avec au moins une Grande bannière de l'Aigle ajoute +1 à son Résultat de combat.

Triumvi-rat sacré

S'il y a au moins 3 figurines avec cette règle sur votre Liste d'armée et soit ayant toutes Panthéon célyséen, soit ayant toutes Culte d'Errahman, ces figurines peuvent sélectionner leurs sorts comme décrit ci-dessous : • Les Apprentis magiciens peuvent choisir entre les Sorts appris n°1, 2, 3 et 4 de leur Voie choisie et le Sort héréditaire de l'armée. • Les Adeptes magiciens peuvent choisir entre les Sorts appris n°1, 2, 3, 4, 5 et 6 de leur Voie choisie et le Sort héréditaire de l'armée.

Seigneur des Légions

La figurine gagne une Arme lourde et une Paire d'armes.

Outils d'excavation

L'unité ajoute un marqueur Tunnelquot; à l'armée.

Imperator

While within range of the model’s Commanding Presence, other friendly units gain Fearless and Unstable and the number of Health Point losses ignored due to Life is Cheap is decreased by 2.

Indénombrable

Si une figurine d'une armée choisit cette option, alors toutes les figurines de l'armée ayant accès à cette option doivent aussi la prendre. Lorsqu'une figurine avec cette règle est retirée comme perte, placez-la dans la Réserve de renforts de son propriétaire. À n'importe quel moment, un joueur peut retirer 40 figurines de sa Réserve de renforts et Invoquer l'une des unités décrites ci-dessous en Réserve souterraine : - 25 Légionnaires vermineux avec Indénombrable, comprenant un Champion, un Musicien et un Porte-étendard avec Bannière de l'Aigle. L'unité perd Capture. L'unité peut être équipée de Boucliers et de Lances lors de sa création (mais ne peut pas prendre l'option Bouclier uniquement). - 40 Esclaves vermineux avec Indénombrable comprenant un Musicien.

Les dés sont jetés

Tant qu'elle se trouve à 12" ou moins d'au moins une figurine ennemie, la figurine gagne +1 en Discipline, jusqu'à un maximum de 8.

La vie ne vaut rien

Lors du calcul du Résultat du combat, les Points de vie perdus par les figurines avec cette règle ne comptent qu'à moitié (arrondis à l'entier supérieur). Le bonus au Résultat de combat de Carnagequot; n'est pas concerné par cette règle.

Living Bomb

Universal Rule.
When the model is removed as a casualty, all units within 6″ suffer 2D6 hits with Strength 4 and Armour Penetration 1.

Lord of The Legions

The model’s Standard Melee Attacks gains Multiple Wounds (D3).

Maniacal Enthusiasm

When the model makes a dice roll of the type defined in brackets (“X”), after seeing the result you may choose to add +2 to the result rolled. If this modifier is used, immediately roll a D6 and consult the table below:
• 1–2 Oops: Change the target of the spell or Shooting Attack being rolled for to the nearest other friendly unit (to the model making the attack. This unit does not ned to be within Line of Sight or Range.).
• 3–4 Room for Improvement: The model’s unit suffers D6 hits with Str 4 AP 1.
• 5–6 Glorious Success!: No additional effect.

Moteur instable

Les unités composées uniquement de figurines avec cette règle peuvent : • gagner +1D6" à leurs jets de Portée de charge lors de la Phase de charge. Ce modificateur est aussi ajouté à la distance de Mouvement de charge ratée; • immédiatement avant d'effectuer une Marche forcée, gagner +1D6" en valeur de Marche forcée. Ces effets durent jusqu'à la fin de la phase en cours. Immédiatement avant que la figurine soit retirée comme perte, la figurine inflige 1D6 touches de Force 4, Pénétration d'armure 0 avec Attaque enflammée à toutes les autres unités à 6" ou moins de l'unité de la figurine. Lancez une seule fois le dé pour déterminer le nombre de touches et appliquez le résultat à toutes les unités affectées. Ceci est considéré comme une Attaque spéciale.

Phalange

Tant que son unité est en Formation étendue, la figurine doit relancer les jets pour blesser ratés de ses Attaques de corps à corps ayant obtenu un '1' naturel.

Pouvoir suprême

La figurine doit être nommée Général. Toute unité alliée à portée de la règle Présence impérieuse du porteur gagne Sans peur. De plus, tant qu'elle est est Indomptable et pas Désorganisée, l'unité gagne aussi Instable. La figurine compte comme ayant Panthéon célyséen pour la règle Triumvi-rat sacré.

Pontifex Maximus

La figurine connaît Éveil de la Marée (Sort héréditaire) en plus de ses autres sorts. De plus, la figurine sélectionne toujours ses sorts parmi l'ensemble des Sorts appris de la Voie de magie choisie.

Pontifex Maximus

The model may take (and pay the price for) one item from Artefacts or Potions and Scrolls, worth up to 50 pts, that is normally available to Vermin Swarm Characters.

Rage

Technocrate de la Maison Rakatchitt

La figurine gagne Ingénieur (3+) qui peut être utilisé sur les Équipes d'armes expérimentales : dans ce cas, les armes de toutes les figurines de l'unité sont affectées.

Sic Semper Tyrannis

Tant que l'unité de la figurine est au contact d'au moins un Personnage, la figurine gagne +1 en valeur d'Attaque pour chaque autre Assassin crépusculaire dans son unité.

Supreme Augur

The model gains +1 Courage while Engaged in Combat.

Tunnel Markers

Each Vermin Swarm army gains two Tunnel Markers and can gain additional Tunnel Markers by including certain units in the Army List. At the start of step 7 of the Pre-Game Sequence (Spell Selection), for each of your army’s Tunnel Markers, mark a point inside your half of the Battlefield with a Tunnel Marker. A player can only use up to 4 Tunnel Markers

Tunnel Reserve

Certain units have the ability to either enter or start the game in Tunnel Reserve. Units in Tunnel Reserve follow the rules for Ambush, with the following differences:
• Instead of entering the Battlefield from a Board Edge, the owner chooses a friendly Tunnel Marker. Place the unit within 3″ of the centre of this marker. No model can be placed with its centre farther away from the centre of the chosen marker than its March Rate. If this is not possible for any friendly marker on the Battlefield, the unit cannot enter the Battlefield during this Player Turn. Roll again in the next friendly Player Turn.
• A unit that enters the Battlefield from Tunnel Reserve cannot perform any Advance Moves, March Moves, or Reforms in the same Movement Phase. The unit counts as having performed a March Move during the Player Turn it arrives on the Battlefield for the purpose of shooting.
• A unit that enters the Battlefield from Tunnel Reserve in Game Turn 5 or 6 loses Scoring.
• A unit that enters Tunnel Reserve and does not return to the Battlefield before the end of the game counts as destroyed.

Unit of Artillery

If one model in this unit is affected by an Engineer, all models in this unit are affected by the Engineer.

Vermin

Vox Populi

Si la figurine a Présence impérieuse, la portée de cette règle passe à 18" lorsqu'elle est mesurée vers une unité avec au moins une Bannière de l'Aigle.